回到顶部
在交通站点的AACC警察

You can prevent crime by being aware of your environment and remaining alert to situations that make you vulnerable. The following are just a few examples of how you can do this in your daily life.


保护你自己

在步行

  • 如果可能的话,永远不要独自行走.
  • 如果你找不到人陪你走, contact the 公共安全和警察局 at 410-777-1818 for an escort.
  • 如果你非要一个人走, 走在光线充足的路上, 人迹罕至的人行道,提前计划好路线. Avoid places where attackers might hide (spaces between parked cars, 杂草丛生的灌木, and dark passageways) and areas where you might get cornered. 记住,最好是面对交通.
  • If anyone follows you, look confident and let him or her know you are aware of their presence. 不要客气,也不要参与谈话.
  • If they continue to follow you, cross the street and/or change directions.
  • 如果这不起作用, walk toward other people or occupied buildings and stay away from places where you might get cornered.
  • If someone in a car follows you and is persistent or becomes obscene, write down the license number and report it to the 公共安全和警察局 as soon as possible.

开车时

  • If someone follows you and is persistent or becomes obscene, write down the license number and report it to the appropriate police agency or the 公共安全和警察局 as soon as possible.
  • If you are trapped in your car, honk your horn in quick short bursts. 这会引起人们的注意.
  • Make sure that all of the car doors are locked whenever you leave your vehicle.
  • 当你回到车上时, have your keys ready so you can enter your car quickly and be aware of your surroundings. 如果你要在钱包或口袋里找的话, it takes extra time and you lose sight of what is around you, 这会让别人偷袭你吗.
  • As you approach your car, look underneath to make sure no one is hiding there. Before you enter your car look to see if all of the doors are locked or if there are any uninvited passengers in the back seat or on the floor. If your door locks are not the way you left them or you see someone inside, leave the area as quickly as possible and notify the 公共安全和警察局.
  • 不要让搭便车的人上车.

在公共汽车和地铁上

  • 使用光线充足、繁忙的站点.
  • 保持警惕! 不要打瞌睡或做白日梦.

工作到很晚

  • Let someone know where you will be working an when you anticipate returning home. Make sure your family and friends know the work number where you can be reached. Call when you reach your workstation and once again just before leaving to go home.
  • Carry a portable, battery-powered high decibel alarm device or a loud whistle.
  • Carry a small pocket flashlight in your purse or on a key ring, and try to park in well lighted areas and walk along lit walkways.
  • Carry your keys and access cards in your hand when you are approaching the appropriate doors, 保持它们随时可用. 确保上锁的门关闭并锁在你身后.
  • 下班后把你的工作站或办公室锁上.
  • When returning to your vehicle, watch for suspicious persons nearby and have your keys in your hand. 上车前检查一下车的内部.

保护你的财产

防止车辆盗窃

  • Install a vehicle alarm or mechanical lock for the steering wheel or ignition.
  • 一定要锁好门,把窗户摇上.
  • 总是激活任何自动警报或防盗装置.
  • 把书籍、电子产品和其他贵重物品放在视线之外. Expensive items in full view invite theft even if the vehicle is locked. Don't advertise the types of equipment you have in your vehicle.
  • Place valuable items in your trunk not the front or back seats.
  • Know the license number, year, make and model of your vehicle.
  • Do not leave money, checkbooks, or credit cards in the vehicle at any time.

防止单车失窃

  • Keep bicycles locked any time they are unattended with a good "U" type lock. Second choice would be a good casehardened padlock and cable. Be sure the "U" lock or cable goes through the front wheel, 后轮和车架, 把它固定在一个固定的物体上.
  • Check the lock by pulling on it to make sure it is secure.
  • Use an engraver to place an identifying mark on unpainted major bicycle components.
  • Be sure to retain all evidence of purchase, including the serial number.
  • 能认出那辆自行车.. 不仅因为它的颜色,而且因为它的特征.
  • Have one or more close up color photographs of the bicycle on hand.
  • 注册 the bicycle in the 公共安全和警察局 or County Police registration program.
  • 不要把自行车或其他财物借给陌生人.
  • Try to avoid parking a bicycle in a deserted or poorly lit area.

防止办公室盗窃

  • 不要自满. 请注意! 注意.
  • 不要展示你的办公室.
  • 当你的办公室不被占用时,关闭并锁上你的办公室. It only takes seconds for a thief to notice an unoccupied office, 走进去,在书包里放点东西.
  • 锁好你的桌子、文件柜、储物柜等.
  • Don't leave your purse in that last or bottom drawer of your desk (thieves know it's there).

如果你是犯罪的受害者或目击者

If you see or suspect a crime is being committed on campus, pay particular attention to the features of the offender(s) and any vehicles involved. Try to be prepared to provide at least the following about the offenders:

  • 年龄,种族,身高和体重.
  • 头发的颜色和发型,胡须和小胡子.
  • Notable characteristics (acne, scars, glasses mental state, etc.).
  • 衣服的描述.
  • 最后出现地点.
  • 最后已知的飞行方向.
  • 车辆描述和独特的标志.

希望保持匿名的证人可以这样做. It is more important that a response be dispatched as quickly as possible. 

了解更多有关性骚扰及性侵犯的资料.


报告犯罪或紧急情况

An important responsibility of a victim or witness of a crime or other emergency is timely reporting to the appropriate authorities. The 公共安全和警察局 has well trained officers on duty 24 hours a day. These officers are prepared to deal with incidents on campus.

您可以通过短信向DPSP报告事故.拨打校园电话1818或拨打410-777-1818. 这样做时, attempt to provide as much detail as possible about the situation, 至少包括以下内容:

  • 你的名字.
  • Your location and telephone number where you can be reached.
  • 您正在报告的问题的性质.

当用电话报案时, remain on the phone until the communications officer is fully briefed with all the information necessary to dispatch the appropriate response personnel to the scene.

紧急

公共安全及警务
410-777-1818

来自校园电话
1818

当地警方
911

问题?

我们是来帮忙的.

公共安全和警察局

公共安全及警务

410-777-2440

发送电子邮件

年度保安报告